Berliner Boersenzeitung - La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa

EUR -
AED 4.212541
AFN 81.317118
ALL 97.819974
AMD 441.417424
ANG 2.052885
AOA 1050.748221
ARS 1326.867664
AUD 1.77694
AWG 2.064789
AZN 1.958357
BAM 1.953671
BBD 2.313957
BDT 140.16723
BGN 1.955023
BHD 0.432907
BIF 3412.901728
BMD 1.147105
BND 1.476613
BOB 7.948129
BRL 6.299787
BSD 1.146091
BTN 99.412183
BWP 15.456346
BYN 3.750616
BYR 22483.253262
BZD 2.302071
CAD 1.575571
CDF 3300.220333
CHF 0.939706
CLF 0.02825
CLP 1084.105408
CNY 8.246995
CNH 8.250006
COP 4676.895223
CRC 578.864044
CUC 1.147105
CUP 30.398276
CVE 110.144952
CZK 24.813061
DJF 204.086889
DKK 7.459628
DOP 67.944762
DZD 149.608848
EGP 58.060477
ERN 17.206571
ETB 157.959008
FJD 2.592973
FKP 0.851632
GBP 0.854083
GEL 3.120067
GGP 0.851632
GHS 11.804722
GIP 0.851632
GMD 82.021095
GNF 9930.176994
GTQ 8.809245
GYD 239.7803
HKD 9.004606
HNL 29.925123
HRK 7.536822
HTG 150.308315
HUF 403.288757
IDR 18778.334314
ILS 4.006757
IMP 0.851632
INR 99.593706
IQD 1501.285208
IRR 48321.788242
ISK 142.390275
JEP 0.851632
JMD 182.81119
JOD 0.813365
JPY 167.164709
KES 148.079742
KGS 100.314555
KHR 4589.757504
KMF 490.38164
KPW 1032.40345
KRW 1584.93171
KWD 0.351496
KYD 0.955109
KZT 596.578578
LAK 24729.400419
LBP 102689.092454
LKR 344.551466
LRD 229.216178
LSL 20.713141
LTL 3.387102
LVL 0.693872
LYD 6.247191
MAD 10.498009
MDL 19.76377
MGA 5189.298889
MKD 61.553158
MMK 2408.008437
MNT 4113.000604
MOP 9.267219
MRU 45.303833
MUR 52.319878
MVR 17.671155
MWK 1987.264762
MXN 21.882985
MYR 4.886703
MZN 73.357703
NAD 20.713141
NGN 1775.328322
NIO 42.173667
NOK 11.545845
NPR 159.056323
NZD 1.922769
OMR 0.441067
PAB 1.146091
PEN 4.120593
PGK 4.791527
PHP 65.817459
PKR 325.020756
PLN 4.276693
PYG 9147.870144
QAR 4.180044
RON 5.030401
RSD 117.229498
RUB 89.889497
RWF 1654.909735
SAR 4.30431
SBD 9.583331
SCR 16.930462
SDG 688.839618
SEK 11.072202
SGD 1.47844
SHP 0.901444
SLE 25.805744
SLL 24054.217432
SOS 654.96331
SRD 44.56562
STD 23742.752501
SVC 10.02807
SYP 14914.953288
SZL 20.706349
THB 37.642819
TJS 11.34594
TMT 4.014867
TND 3.402414
TOP 2.686636
TRY 45.390568
TTD 7.788443
TWD 33.989294
TZS 3024.103087
UAH 47.856338
UGX 4131.46106
USD 1.147105
UYU 46.888487
UZS 14462.237453
VES 117.643281
VND 29971.553124
VUV 137.724333
WST 3.032659
XAF 655.20861
XAG 0.031584
XAU 0.000341
XCD 3.100108
XDR 0.813672
XOF 655.237138
XPF 119.331742
YER 278.410419
ZAR 20.791073
ZMK 10325.319695
ZMW 26.847037
ZWL 369.367264
  • AEX

    -7.8000

    909.3

    -0.85%

  • BEL20

    -14.1600

    4411.71

    -0.32%

  • PX1

    -102.5900

    7553.45

    -1.34%

  • ISEQ

    -223.3700

    11172.87

    -1.96%

  • OSEBX

    7.5300

    1645.14

    +0.46%

  • PSI20

    3.6900

    7392.67

    +0.05%

  • ENTEC

    -5.8300

    1416.23

    -0.41%

  • BIOTK

    -2.7300

    2476.86

    -0.11%

  • N150

    -35.1000

    3546.33

    -0.98%

La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa
La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa / Photo: Emmanuel DUNAND - AFP/Archives

La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa

Grand admirateur de Victor Hugo et Gustave Flaubert, l'écrivain hispano-péruvien Mario Vargas Llosa entretenait une relation privilégiée avec la France, le pays de ses premiers romans.

Taille du texte:

Celui qui comptait parmi les plumes du "boom" littéraire latino-américain s'est éteint dimanche à Lima, dans son Pérou natal, à l'âge de 89 ans.

S'il y a étudié et d'abord entrepris une carrière de journaliste, c'est à Paris qu'il disait être "devenu écrivain", en prononçant le 9 février 2023 son discours d'entrée à la prestigieuse Académie française. Inédit pour un auteur qui n'a jamais produit directement dans la langue de Molière.

Sa relation avec le pays de ses modèles commence bien avant, alors qu'il écrit sur la culture française dans la presse péruvienne. En 1957, il reçoit son premier prix littéraire pour "El Desafío" ("Le Défi"), récompensé par... "La Revue Française".

Etudiant, "j'aspirais secrètement à devenir un écrivain français. J'étais convaincu qu'il était impossible d'être écrivain au Pérou, un pays sans maisons d'édition et avec peu de librairies", retraçait Vargas Llosa devant les académiciens.

Il s'installe finalement à Paris en 1959, l'année de ses 23 ans, avec sa première épouse Julia Urquidi, qui lui inspirera "La Tante Julia et le Scribouillard".

Aussitôt arrivé, il achète un exemplaire de "Madame Bovary", un classique de Flaubert. Roman qui trônera sur sa table de chevet et à travers lequel il signera "L'Orgie perpétuelle", essai sur le métier d'écrivain.

Dans "la capitale culturelle du monde", Vargas Llosa découvre qu'on lit depuis bien longtemps des hommes de lettres latino-américains tels qu'Octavio Paz. "Ce fut au final grâce à la France que j'ai pu découvrir une autre Amérique latine", saluait le natif du sud du Pérou.

- Génération dorée -

L'auteur vit plusieurs années à Paris, où il travaille tantôt dans la traduction, tantôt comme professeur d'espagnol ou journaliste, au service hispanophone de l'Agence France-Presse.

C'est dans la ville lumière qu'il écrit son premier roman, "La Ville et les Chiens", chef d'oeuvre récompensé par le prix Biblioteca Breve en 1962.

Du père des "Trois Mousquetaires" Alexandre Dumas, autre source d'inspiration, Mario Vargas Llosa hérite la faculté à tenir le lecteur en haleine, grâce à ses qualités de conteur. Tout en décrivant finement les réalités politiques et sociales comme le firent avant lui Jean-Paul Sartre et Albert Camus.

A l'époque, le mouvement du "Nouveau roman", qui privilégie l'expérimentation stylistique au détriment de la narration, prend de l'ampleur. Mais Vargas Llosa reste attaché à son ambition première: raconter des histoires.

Alors que sa carrière prend son envol à l'orée des années 1960, il forme avec le Colombien Gabriel García Márquez, l'Argentin Julio Cortázar et les Mexicains Carlos Fuentes et Juan Rulfo notamment, ce qui sera la génération dorée de la littérature latino-américaine.

"A partir des années 1970, ce furent les écrivains sud-américains qui aidèrent une nouvelle génération d'auteurs français à ne pas perdre espoir en la littérature de fiction", estimait l'académicien Daniel Rondeau au moment de l'entrée de Vargas Llosa au panthéon français du genre.

- Virage idéologique -

Au début des années 1970, l'Hispano-péruvien opère un virage idéologique: il prend ses distances avec le communisme castriste pour se rapprocher du libéralisme du Français Alexis de Tocqueville, observateur des débuts de la démocratie américaine.

Ce revirement lui vaut la désapprobation de milieux intellectuels sud-américains et, au contraire, une amitié en France avec un autre académicien, l'anticommuniste Jean-François Revel.

En 2004, après avoir livré son étude saluée de "Madame Bovary", Vargas Llosa s'attaque à un autre monument des lettres françaises, avec "La Tentation de l'impossible: Victor Hugo et +Les Misérables+".

Traduite en une trentaine de langues dont le français, l'oeuvre de celui qui deviendra prix Nobel de littérature en 2010 est en France largement publiée chez Gallimard. En 2016, il sera par ailleurs le premier écrivain étranger à être édité de son vivant en Pléiade, l'une des plus prestigieuses collections françaises.

"Je ne me suis jamais senti étranger en Europe, ni nulle part d'ailleurs", résumait Mario Vargas Llosa en décembre 2010, en recevant le Nobel.

(B.Hartmann--BBZ)