Berliner Boersenzeitung - Menacés par l'IA, les comédiens de doublage donnent de la voix

EUR -
AED 3.99352
AFN 76.892849
ALL 100.678478
AMD 421.527042
ANG 1.95871
AOA 948.774824
ARS 1009.08987
AUD 1.660687
AWG 1.957053
AZN 1.852644
BAM 1.95791
BBD 2.194364
BDT 127.69759
BGN 1.959086
BHD 0.409641
BIF 3130.973517
BMD 1.087251
BND 1.460474
BOB 7.510092
BRL 6.149608
BSD 1.086771
BTN 90.988637
BWP 14.725867
BYN 3.55673
BYR 21310.128938
BZD 2.19066
CAD 1.503615
CDF 3114.975873
CHF 0.960766
CLF 0.037328
CLP 1029.997244
CNY 7.883013
CNH 7.896898
COP 4385.08091
CRC 574.619133
CUC 1.087251
CUP 28.812164
CVE 110.376821
CZK 25.378194
DJF 193.52852
DKK 7.473811
DOP 64.329313
DZD 146.060375
EGP 52.475071
ERN 16.308772
ETB 62.830998
FJD 2.456047
FKP 0.837793
GBP 0.844927
GEL 2.939777
GGP 0.837793
GHS 16.844064
GIP 0.837793
GMD 73.661711
GNF 9366.091645
GTQ 8.422533
GYD 227.334946
HKD 8.487901
HNL 26.907992
HRK 7.510679
HTG 143.454567
HUF 391.666079
IDR 17726.71116
ILS 3.978069
IMP 0.837793
INR 91.051495
IQD 1423.773353
IRR 45778.723799
ISK 150.106358
JEP 0.837793
JMD 169.993162
JOD 0.77054
JPY 167.159521
KES 141.277875
KGS 91.373271
KHR 4457.803131
KMF 493.856845
KPW 978.526709
KRW 1505.702369
KWD 0.332536
KYD 0.905701
KZT 514.828916
LAK 24104.637033
LBP 97325.250091
LKR 329.313911
LRD 212.358809
LSL 19.840425
LTL 3.210371
LVL 0.657668
LYD 5.251658
MAD 10.704534
MDL 19.291318
MGA 4946.329502
MKD 61.688169
MMK 3531.350384
MNT 3751.01797
MOP 8.738957
MRU 43.048383
MUR 50.905526
MVR 16.689721
MWK 1884.530517
MXN 20.069797
MYR 5.063878
MZN 69.47536
NAD 19.840425
NGN 1735.25373
NIO 40.003102
NOK 11.940125
NPR 145.581859
NZD 1.846555
OMR 0.418421
PAB 1.086771
PEN 4.085001
PGK 4.263594
PHP 63.60534
PKR 302.482515
PLN 4.280174
PYG 8229.867402
QAR 3.964116
RON 4.978746
RSD 117.195274
RUB 93.474127
RWF 1429.039742
SAR 4.078958
SBD 9.215485
SCR 14.802649
SDG 637.129734
SEK 11.757868
SGD 1.459748
SHP 0.837793
SLE 24.840764
SLL 22799.123819
SOS 621.069181
SRD 31.531421
STD 22503.91041
SVC 9.509509
SYP 2731.752354
SZL 19.837374
THB 39.036295
TJS 11.520331
TMT 3.859743
TND 3.371616
TOP 2.593208
TRY 35.816895
TTD 7.377152
TWD 35.676024
TZS 2934.361675
UAH 44.619376
UGX 4053.367365
USD 1.087251
UYU 43.754327
UZS 13731.17375
VEF 3938625.59155
VES 39.750856
VND 27523.771126
VUV 129.080711
WST 3.048227
XAF 656.664534
XAG 0.038931
XAU 0.000455
XCD 2.938352
XDR 0.819683
XOF 656.664534
XPF 119.331742
YER 272.193802
ZAR 19.867459
ZMK 9786.571889
ZMW 28.392592
ZWL 350.094532
  • AEX

    8.0900

    906.64

    +0.9%

  • BEL20

    17.9100

    4088.2

    +0.44%

  • PX1

    90.6100

    7517.68

    +1.22%

  • ISEQ

    149.3300

    9541.46

    +1.59%

  • OSEBX

    5.1400

    1434.12

    +0.36%

  • PSI20

    -49.0500

    6669.78

    -0.73%

  • ENTEC

    -5.8300

    1416.23

    -0.41%

  • BIOTK

    36.5700

    2491.2

    +1.49%

  • N150

    18.6900

    3355.88

    +0.56%

Menacés par l'IA, les comédiens de doublage donnent de la voix
Menacés par l'IA, les comédiens de doublage donnent de la voix / Photo: JOEL SAGET - AFP/Archives

Menacés par l'IA, les comédiens de doublage donnent de la voix

Ils ne foulent pas le tapis rouge mais comptent se faire entendre : menacés par l'intelligence artificielle, les stars du doublage, qui prêtent leur voix à Brad Pitt et autres Homer Simpson, se mobilisent pour préserver un art de l'ombre de plus en plus mis en avant.

Taille du texte:

Avec la multiplication d'outils, comme HeyGen, Eleven Dubs ou Deepdub, qui permettent de cloner des voix et de traduire des vidéos en plusieurs langues tout en adaptant les mouvements de lèvres, leur métier est en première ligne face aux progrès exponentiels de l'IA dite générative.

Au total, 12.500 emplois (comédiens, traducteurs, techniciens..) dans 110 entreprises de la filière sont "potentiellement menacés" dans l'Hexagone, relèvent jeudi l'association professionnelle Les Voix et le Syndicat français des artistes-interprètes CGT, s'appuyant sur une étude du groupe de protection sociale Audiens.

L'"automatisation" et la "délocalisation" du doublage "pourrait engendrer une perte d'activité rapide et massive" dans cette industrie pesant près de 700 millions d'euros de chiffre d'affaires, expliquent dans un communiqué ces organismes, qui militent pour une régulation de l'IA.

"Ca va être une catastrophe (...) il faut que tout le monde se réveille", s'alarme auprès de l'AFP l'acteur Jean-Pierre Michaël, voix française de Brad Pitt et Keanu Reeves.

Dans les prochains jours, une vidéo réunissant 40 personnalités du secteur, comme Brigitte Lecordier (Son Goku dans Dragon Ball), sera diffusée sur les réseaux sociaux pour alerter le grand public et la ministre de la Culture Rachida Dati, s'ajoutant à la pétition "Touche pas à ma VF" signée près de 30.000 fois depuis janvier.

Du pillage de données personnelles (comme la voix) pour alimenter des logiciels au remplacement pur et simple des humains, les craintes suscitées par l'IA ont été mises en lumière dès l'année dernière avec la grève historique à Hollywood.

"Malheureusement, les acteurs (via leur syndicat SAG-AFTRA) ont lâché sur un certain nombre de choses absolument cruciales" dans leur accord avec les studios, déplore auprès de l'AFP le co-fondateur des Voix, Patrick Kuban, voix off sur Canal+ notamment.

Ils ont en particulier abandonné "la faculté, dans leurs contrats, de donner leur consentement pour être doublé dans une version étrangère en IA dans le monde entier", regrette M. Kuban, également co-président de la coalition mondiale United Voice Artists.

- "Exception culturelle" -

Si, demain, les voix de Matt Damon ou Julia Roberts sont "exploitées dans le doublage de tous les pays en n'importe quel dialecte, nous, on n'a plus de raison d'être", s'inquiète Philippe Peythieu, interprète d'Homer dans "Les Simpson".

Cette perspective inquiète d'autant plus que les acteurs de l'IA "sont en train de contractualiser directement à Hollywood", assure Patrick Kuban, rappelant qu'Eleven Labs a rejoint cette année l'incubateur de start-up de Disney.

"Les studios vont pouvoir générer directement des versions doublées par des machines pour le marché européen", anticipe-t-il, invoquant un sujet de souveraineté nationale et d'accès à la culture, alors que films, séries et dessins animés étrangers restent majoritairement consommés en VF.

Conditionnement des aides publiques, quotas d'humains à l'image et au son à respecter pour obtenir des visas d'exploitation... Diverses solutions sont proposées pour préserver "l'exception culturelle française", selon M. Kuban.

"Pas question" pour autant de tirer un trait sur l'IA, qui "va apporter énormément de choses", estime Jean-Pierre Michaël.

Elle s'avère ainsi "hyper utile" pour certaines tâches, comme la synchronisation des voix sur la bouche des personnages, constate la comédienne Adeline Chetail, qui a doublé le jeu vidéo tiré d'Harry Potter "Hogwarts Legacy".

Mais l'interprète d'Ellie dans "The Last of us", énorme succès vidéoludique, "n'imagine pas une seule seconde" ce dernier "avec un scénario aussi fort" doublé en IA, "même dans le futur".

Taulier du doublage (Harrison Ford, Buzz L'Eclair...), Richard Darbois "ne croit pas trop" non plus à la capacité de l'IA à retranscrire "les sentiments" et à "bien jouer".

Pour faire passer son message, le secteur pourra surfer sur la notoriété renouvelée de ses comédiens, vedettes des réseaux sociaux et des conventions de fans.

"Beaucoup de gens qui nous entendent depuis l'enfance sont extrêmement bouleversés quand ils nous rencontrent (...) On fait partie de leur vie d'une certaine façon", confirme Jean-Pierre Michaël.

(G.Gruner--BBZ)