Berliner Boersenzeitung - Ukrainian haiku poet finds small miracles in war

EUR -
AED 4.212777
AFN 72.835586
ALL 94.512843
AMD 422.248264
ANG 2.053494
AOA 1052.895931
ARS 1680.790338
AUD 1.635257
AWG 2.067368
AZN 1.95436
BAM 1.956354
BBD 2.309354
BDT 140.73988
BGN 1.939347
BHD 0.432422
BIF 3423.630825
BMD 1.146945
BND 1.480319
BOB 7.92328
BRL 5.90941
BSD 1.146625
BTN 108.087801
BWP 15.582008
BYN 3.185903
BYR 22480.122
BZD 2.305963
CAD 1.623185
CDF 2615.035015
CHF 0.925648
CLF 0.026299
CLP 1035.072439
CNY 7.764364
CNH 7.780559
COP 3960.034063
CRC 520.14739
CUC 1.146945
CUP 30.394043
CVE 110.569964
CZK 24.190336
DJF 203.835517
DKK 7.474072
DOP 66.986043
DZD 152.939427
EGP 57.331754
ERN 17.204175
ETB 181.647461
FJD 2.564
FKP 0.867567
GBP 0.866531
GEL 3.039852
GGP 0.867567
GHS 12.874504
GIP 0.867567
GMD 84.304874
GNF 10064.442782
GTQ 8.746478
GYD 239.84901
HKD 8.988436
HNL 30.606273
HRK 7.533254
HTG 149.77244
HUF 351.906109
IDR 20445.785654
ILS 3.394682
IMP 0.867567
INR 108.1919
IQD 1502.49795
IRR 1577049.375404
ISK 143.976448
JEP 0.867567
JMD 181.171337
JOD 0.813229
JPY 185.008009
KES 148.419043
KGS 100.300781
KHR 4599.249852
KMF 492.617229
KPW 1032.250901
KRW 1752.130969
KWD 0.353179
KYD 0.955446
KZT 559.543917
LAK 25295.872375
LBP 102708.92515
LKR 382.668433
LRD 208.916469
LSL 18.815678
LTL 3.386631
LVL 0.693776
LYD 7.311819
MAD 10.580612
MDL 20.248208
MGA 4817.169398
MKD 61.628611
MMK 2408.272435
MNT 4107.54883
MOP 9.256923
MRU 45.947051
MUR 54.881752
MVR 17.720734
MWK 1992.243861
MXN 19.872547
MYR 4.745948
MZN 73.301688
NAD 18.814173
NGN 1560.350288
NIO 41.990088
NOK 11.102662
NPR 172.945006
NZD 1.997675
OMR 0.441554
PAB 1.14663
PEN 3.881306
PGK 5.032508
PHP 69.638491
PKR 319.223511
PLN 4.259467
PYG 7041.056554
QAR 4.175458
RON 5.239364
RSD 117.183799
RUB 83.845404
RWF 1679.12748
SAR 4.299026
SBD 9.24601
SCR 15.693948
SDG 688.744688
SEK 10.98638
SGD 1.482316
SHP 0.85631
SLE 28.387314
SLL 24050.86738
SOS 655.483268
SRD 42.898615
STD 23739.445827
STN 24.544623
SVC 10.032843
SYP 126.774237
SZL 18.814083
THB 37.723444
TJS 10.63456
TMT 4.014308
TND 3.339618
TOP 2.761569
TRY 53.262066
TTD 7.775237
TWD 36.375404
TZS 3017.595134
UAH 51.508996
UGX 4173.182519
USD 1.146945
UYU 45.84299
UZS 13769.075108
VES 695.774297
VND 30176.12295
VUV 136.226685
WST 3.156058
XAF 656.142926
XAG 0.017685
XAU 0.000276
XCD 3.099677
XCG 2.066386
XDR 0.807102
XOF 648.024305
XPF 119.331742
YER 273.665193
ZAR 18.876464
ZMK 10323.885445
ZMW 20.552914
ZWL 369.315822
  • CMSD

    0.0000

    22.29

    0%

  • NGG

    -1.2400

    79.44

    -1.56%

  • CMSC

    0.0500

    22.37

    +0.22%

  • BCC

    3.8500

    74.66

    +5.16%

  • RELX

    -0.8300

    31.18

    -2.66%

  • RBGPF

    -0.5300

    60.61

    -0.87%

  • RIO

    -2.5900

    100.08

    -2.59%

  • GSK

    -1.4800

    50.67

    -2.92%

  • BCE

    0.0000

    23.28

    0%

  • JRI

    0.0500

    12.67

    +0.39%

  • VOD

    -0.2300

    14.3

    -1.61%

  • BTI

    -0.5800

    58.91

    -0.98%

  • RYCEF

    -0.0300

    18.4

    -0.16%

  • AZN

    -2.9600

    174.93

    -1.69%

  • BP

    -1.0400

    39.1

    -2.66%

Ukrainian haiku poet finds small miracles in war
Ukrainian haiku poet finds small miracles in war / Photo: Tetiana DZHAFAROVA - AFP

Ukrainian haiku poet finds small miracles in war

A temperamental lift leads to the apartment in central Ukraine of a 27-year-old poet celebrated in Japan but almost unknown in her own country.

Text size:

With pink hair, fuchsia sweater and matching socks, Vladislava Simonova tells the story of her burgeoning career 7,800 kilometres (4,850 miles) away in a country she has never visited.

But here in the central Ukrainian city of Poltava, she lives near a trolleybus depot, which is just one of the sites targeted by Russian drones whose constant buzzing puts her on edge.

Just as she mentions the word "explosion" to describe the terror of Russian strikes, a drone whizzes overhead and explodes in the distance.

Next to her, a shelf holds 15 books with colourful spines -- a collection of contemporary Ukrainian poets -- two Japanese teapots, three religious icons and a figurine of Phoebe Buffay from the series "Friends".

"I never thought that I would be writing about war," she told AFP.

"With time, I somehow came to realise that ... tiny details can convey the tragedy of this great war much better than perhaps dozens of reports," she added.

Simonova is among a whole generation of artists bearing witness to the invasion that has devastated Ukrainian cultural life.

Simonova said she discovered haiku -- her preferred form -- in 2013, when she was a teenager.

The three-line poems, made up of 17 syllables in a 5-7-5 pattern, were codified in 17th-century Japan to capture the beauty of nature, daily life and fleeting moments with simplicity.

For years, she studied the Japanese masters -- Basho, Buson, Issa -- and wrote more than 600 haiku which, she said, gradually became less "clumsy":

He walks so proudly,

On soft apricot petals

This plump little cat.

24.04.2015

Not bothered by rain,

I tremble my way back home

With a pine sapling.

16.10.2014

- 'Communion' -

In 2018, Simonova won a competition organised by a Japanese foundation.

When Russia launched its full-scale invasion in February 2022, she was living in Kharkiv.

Russian forces tried to seize the northeastern city and have been shelling it constantly since being pushed back.

For three months when Russian troops first crossed the border, she survived by living in an underground shelter.

Instead of a storm --

The rumbling of explosions.

Springtime has arrived.

14.05.2022

A house in ruins.

Through the hole in the rooftop,

Stars are glimmering.

14.05.2022

In March 2022, from her shelter, Simonova gave a written interview to Japan's The Asahi Shimbun newspaper.

A few weeks later, renowned poet Madoka Mayuzumi got in touch.

She told AFP that Simonova has a "deep understanding" of the essence of haiku.

"Even in the midst of war, she gazes up at the moon and stars and admires flowers... her haiku reflect a communion with nature," Mayuzumi said.

"Despite the themes that tend to be sombre, her work possesses a sense of optimism," Mayuzumi added.

Bees oblivious

To the air-raid siren's sound.

Linden trees in bloom.

19.06.2022

With around 10 others, Mayuzumi helped Simonova translate and publish her first collection in Japan in 2023.

The book received "very high praise", Mayuzumi said.

Throughout Japan's history, she added, people have written haiku in dark times, including after the 1945 atomic bombings and the 2011 tsunami.

- 'Cherry blossoms' -

In August 2022, the underground shelter in Kharkiv where Simonova had lived was destroyed by a Russian missile. She moved to Poltava.

She published a second collection in Japan in 2024, followed by another in Denmark in early 2026.

She dreams of publishing one in Ukraine.

Before the war, she wrote in Russian. She later switched to Ukrainian.

The translation of the poems was complex. The two related languages often use words of different lengths -- "umbrella", for example, is one syllable in Russian, but four in Ukrainian.

Simonova does not read prose, "only poetry". And the Bible. She belongs to Poltava's tiny Catholic community.

During AFP's visit, she suggests going to the park, says goodbye to her husband -- who stays at home -- before hurrying down the stairs of her Soviet-era apartment block. The lift was not working.

It is a cold spring Sunday and the park is almost empty. She sits on a tree branch near a pond, wearing a multicoloured puffer jacket.

Since childhood, Simonova has suffered from a serious heart condition that leaves her exhausted.

She discovered haiku in a hospital, in an anthology that also contained "Persian poems".

As the wind blows, she stands up and reads aloud for the first time in public, reciting each poem twice.

The first is for friends no longer around:

They scatter away

Like cherry blossoms in wind,

People I hold close.

The second is a memory of Kharkiv.

I clutch in my palm

Some fragments of a missile.

The pain stays with me.

She leafs through her pink-covered collection, then chooses one last poem.

What a sky it is!

And yet from that very sky

Missiles fall on us.

(Y.Yildiz--BBZ)